Tłumacz przysięgły Kraków

Tłumacz przysięgły Kraków – profesjonalne tłumaczenie dokumentów

Planujesz przeprowadzkę do innego kraju? Zastanawiasz się nad rozpoczęciem kariery poza granicami Polski? Jeśli tak, to istnieje duże prawdopodobieństwo, że będziesz potrzebować profesjonalnego tłumaczenia Twoich dyplomów, zaświadczeń o niekaralności, dokumentów cywilnych i dokumentacji medycznej.

Zajmujesz się działalnością biznesową na skalę międzynarodową? Zapewne często musisz tłumaczyć umowy o współpracy, poufności, handlowe, oferty biznesowe czy sprawozdania finansowe.

Tłumacz przysięgły Kraków wykonuje przekład dokumentów akceptowany przez urzędy i instytucje państwowe. Jego wieloletnie doświadczenie pozwala mu wykonać wiarygodne i w pełni dokładne tłumaczenia na język polski i z języka polskiego.

Wypełnij formularz kontaktowy i prześlij dokumenty, wrócimy do Ciebie z wyceną i terminem realizacji.

Kim jest tłumacz przysięgły? Kraków i inne miasta

Tłumacz przysięgły ma specjalne uprawnienia do wykonywania oficjalnych tłumaczeń dokumentów nadane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Aby świadczyć usługi, musi zostać wpisany na oficjalną listę tłumaczy przysięgłych. Następuje to po zdaniu egzaminu państwowego i zaprzysiężeniu.

Tłumaczenia wykonane przez tłumacza przysięgłego mają charakter oficjalny. Zawsze są opatrzone jego pieczęcią oraz podpisem, co nadaje im wiarygodność i wartość prawną. Profesjonalista w pełni odpowiada za treść przekładu, dlatego możesz być pewien, że został on wykonany w pełnej zgodności z oryginalnym dokumentem.

Do zadań tłumacza pisemnego należy wierna transkrypcja tekstu i zachowanie jego oficjalnego charakteru. Musi on przełożyć również tekst obecny na pieczęciach i grafikach, a także wspomnieć o wszelkich przekreśleniach lub nieczytelnych fragmentach. Tłumacz przysięgły tłumaczy zgodnie z dokumentem źródłowym, stąd nie wolno mu go zmieniać, interpretować czy dodawać nowych fragmentów, o co czasem proszą klienci.

Tłumacz przysięgły w Krakowie jest zwykle niezbędny podczas:
  • procesów sądowych,
  • załatwianiu formalności związanych z imigracją,
  • rejestracji samochodów,
  • uznania kwalifikacji zawodowych za granicą,
  • legalizacji dokumentów dla celów urzędowych.
  • tłumaczenia aktów notarialnych i dokumentów prawnych,
  • transakcji międzynarodowych, w tym umów kupna-sprzedaży,
  • tłumaczenia zaświadczeń lekarskich i dokumentacji medycznej dla celów leczenia za granicą,
  • adopcji międzynarodowej,
  • wizyty u notariusza,
  • uznania dokumentów o stanie cywilnym, np. aktu małżeństwa czy aktu zgonu,
  • obsługi formalności związanych z zakupem nieruchomości za granicą
  • i wielu innych sytuacjach wymagających oficjalnego potwierdzenia dokumentów.

Potrzebujesz porady w zakresie planowanych tłumaczeń lub technologii językowych?

Z przyjemnością doradzimy Ci, jakie narzędzia i procesy realizacji dobrać do Twojego projektu, by miał on optymalny przebieg. Zapraszamy do Podgórskiego Biura Tłumaczeń po procesjonalne wsparcie w zakresie specjalistycznych projektów językowych dla firm.

Skontaktuj się z działem sprzedaży

Zespół PBT

Skontaktuj się z działem sprzedaży  Zespół PBT
Czy zawsze potrzebne jest tłumaczenie przysięgłe?

To ważne pytanie, które trzeba sobie zadać składając zamówienie na przekład. Najlepiej sprawdzić rodzaj tłumaczenia, jakiego potrzebujesz w urzędzie, w którym będziesz przedkładać tłumaczenie. Nie zawsze bowiem konieczne jest tłumaczenie przysięgłe. Często wystarcza tłumaczenie nieuwierzytelnione (specjalistyczne). Koniecznie zapytaj nas o radę!

Tłumaczenie „przysięgłe” (uwierzytelnione) – Kraków

Tłumacz przysięgły sprawia, że Twoje dokumenty zyskają pełną moc prawną. Dokładnie odwzoruje wygląd tekstu, zachowując wymagane formatowanie. Jego usługi eliminują ryzyko błędów, które mogłyby skutkować nieporozumieniami w sądach lub urzędach.

Tłumaczenia dokumentów muszą być dokładne, rzetelne i wykonane zgodnie z obowiązującymi normami. W Podgórskim Biurze tłumaczeń najczęściej przekładamy:

  • akta stanu cywilnego (akty urodzenia, małżeństwa, zgonu),
  • dyplomy i świadectwa szkolne, uniwersyteckie,
  • dokumenty sądowe i procesowe,
  • umowy handlowe i biznesowe,
  • dokumenty samochodowe (dowody rejestracyjne, umowy kupna-sprzedaży, faktury),
  • dokumentacje medyczne i zaświadczenia lekarskie,
  • pełnomocnictwa i dokumenty notarialne,
  • dokumenty do celów imigracyjnych (wnioski wizowe, dokumenty aplikacyjne),
  • świadectwa pracy i referencje zawodowe,
  • dokumenty ubezpieczeniowe i finansowe.

Specjalizujemy się nie tylko w tłumaczeniach pisemnych, ale również tłumaczeniach ustnych przysięgłych, które są niezbędne w oficjalnych sytuacjach. Tłumacz ustny przysięgły wiernie przekłada słowa rozmówców, gdy wymaga się oficjalnego poświadczenia treści. Jest to szczególnie ważne podczas procesów sądowych, spotkań w urzędach i oficjalnych ceremonii.

Tłumacz przysięgły Kraków to gwarancja pełnej poufności. Bezpieczeństwo danych naszych klientów jest dla nas najważniejsze. Przekazane przez Ciebie informacje są traktowane z najwyższym stopniem dyskrecji. Ma to szczególne znaczenie w przypadku oficjalnych dokumentów.

Skontaktuj się z nami, aby dowiedzieć się więcej o naszych usługach przed rozpoczęciem współpracy.

Tłumaczenia poświadczone na terenie Krakowa – angielski, niemiecki, chiński i inne języki

Szukasz tłumaczeń poświadczonych w Krakowie dla dokumentów w języku angielskim, niemieckim, chińskim, francuskim, czeskim lub innym? W naszym biurze tłumaczeń znajdziesz usługi tłumaczenia dostosowane do Twoich potrzeb.

Oferujemy tłumaczenia uwierzytelnione w następujących językach:

  • szwedzki,
  • norweski,
  • duński,
  • holenderski,
  • grecki,
  • turecki,
  • ukraiński,
  • węgierski,
  • czeski,
  • słowacki
  • i innych.

Prześlij swój tekst na adres [email protected]
lub skorzystaj z formularza bezpłatnej wyceny: wycena tłumaczenia.


Tłumacz przysięgły – cennik Kraków

Szukasz tłumacza przysięgłego w Krakowie? Pewnie zastanawiasz się, ile może kosztować taka usługa. Cena tłumaczenia uwierzytelnionego jest liczona na podstawie ilości stron obliczeniowych, czyli 1125 znaków ze spacjami. To stała wartość, wyznaczona przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

Stawki za tłumaczenia w Krakowie różnią się w zależności od języka. W przypadku tłumaczeń specjalistycznych lub z krótkim czasem realizacji cena może być nieco wyższa. Wypełnij formularz, przygotujemy dla Ciebie bezpłatną wycenę zlecenia.

Podgórskie Biuro Tłumaczeń wesprze Cię również w innych usługach:

Jesteśmy odpowiedzialnym dostawcą usług tłumaczeniowych

Naszą współpracę z Podgórskim Biurem Tłumaczeń oceniamy bardzo pozytywnie ze względu na kompetentną obsługę klienta, zachowanie ustalonych terminów projektu, umiejętność pracy pod presją czasu, możliwość i otwartość na dodatkowe konsultacje, a także bardzo fachowo wykonane tłumaczenie.

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej

Firma Alliance Green Services Sp. z o.o. posiadająca także swoje oddziały w Luksemburgu i Rumunii, pragnie okazać swoje zadowolenie z wysokiej jakości usług świadczonych przez Podgórskie Biuro Tłumaczeń. Na nasze potrzeby, biuro tłumaczeń PBT wykonuje tłumaczenia techniczne i informatyczne dotyczące m.in. przemysłu stalowego, złomowania, instalacji IPPC, urządzeń oraz technologii I programowania w tym zakresie.

Alliance Green Services

Poziom mertytoryczny tłumaczeń prawniczych, ekonomicznych oraz finansowych jest bardzo wysoki

Nazwa klienta 3

Od ponad 25 lat nasi Klienci cenią tłumaczenia PBT

Lokalnie i lojalnie

„Nie od razu Kraków zbudowano”. Wiemy, że na Twoje zaufanie musimy zapracować.

Pracujemy więc cierpliwie i lojalnie gwarantując, że tłumaczenia, które dostarczamy skutecznie docierają do lokalnych odbiorców, nawet jeśli będzie to dialekt sorani języka kurdyjskiego.

Elastyczność

W PBT każdy klient jest wart uwagi

Nie dzielimy klientów na lepszych i gorszych. Wsłuchujemy się w Twoje potrzeby i doradzamy odpowiedni pakiet usług. Interesuje nas długofalowa współpraca.

Poufność

100%

Pełna poufność i bezpieczeństwo Twoich danych to dla nas standard. Działamy według wytycznych normy ISO 27001.

Doświadczenie

1997

Rok założenia

Jesteśmy jednym z najdłużej działających biur tłumaczeń w Europie, co daje nam bezcenne doświadczenie i wiedzę, z której korzystamy na co dzień.

Zasoby

10/10

Pracujemy na ponad 50 rodzajach plików i w ponad 100 programach. Ponad 1000 naszych tłumaczy czeka na Twój tekst z jednej z ponad 15-stu branż, w jakich tłumaczymy. Wszelkie nowoczesne technologie językowe wykorzystujemy na co dzień. Wiemy, co robimy.

Oszczędność

Agencja FULL-SERVICE

Oferujemy kompletny pakiet usług, języków i technologii, terminową i sprawną obsługę dedykowanego kierownika projektu a przy tym bardzo korzystny stosunek jakości do ceny i wskazania, jak zaoszczędzić. To fakty.

    Bezpłatna wycena tłumaczenia

    Rodzaj usługi

    Kliknij lub przeciągnij pliki do tłumaczenia.

    Możesz dodać max. 5 pojedynczych plików lub spakuj je (.zip, .rar, .7z.).

    Max. wielkość załączników: 25 MB.

    Przy większych plikach prosimy o kontakt: [email protected].

    Kliknij lub przeciągnij pliki do tłumaczenia.

    Możesz dodać max. 5 pojedynczych plików lub spakuj je (.zip, .rar, .7z.).

    Max. wielkość załączników: 25 MB.

    Przy większych plikach prosimy o kontakt: [email protected].

    Potrzebujesz tłumaczenia migowego?

    a nie lubisz wypełniać formularzy?

    Zadzwoń

    +48 12 444 12 50

    lub napisz

    [email protected]

    JĘZYKI

    Języki bliskowschodnie

    Języki bliskowschodnie

    Chcesz dotrzeć do odbiorców z Bliskiego Wschodu? Podgórskie Biuro Tłumaczeń dostarcza wysokiej jakości tłumaczenia różnorodnych języków bliskowschodnich. Dowiedz się szczegółów.

    Więcej
    Języki europejskie

    Języki europejskie

    Od grupy języka docelowego zależy ostateczna wycena projektu tłumaczeniowego. Zobacz, jakie języki zachodnioeuropejskie, skandynawskie oraz środkowo – i wschodnioeuropejskie przetłumaczy dla Ciebie Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    Więcej
    Języki pozaeuropejskie

    Języki pozaeuropejskie

    Z Podgórskim Biurem Tłumaczeń Twoje słowa dotrą aż na koniec świata! Zobacz, jakie języki Azji, Afryki czy Ameryki Łacińskiej przełoży dla Ciebie Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    Więcej
    Język obcy

    Język obcy

    Im bardziej bezpośredni jest przekład, tym jest dokładniejszy. W Podgórskim Biurze Tłumaczeń zamówisz tłumaczenie z j. obcego na j. obcy, nawet w najbardziej nietypowej kombinacji.

    Więcej

    JAKOŚĆ

    Sprawdzeni fachowcy. Wiedza i doświadczenie.
    Wspólny cel: Twój cel. Tak działa Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    REFERENCJE

    Jesteśmy dumni z zaufania naszych Klientów.
    Przeczytaj, co o naszych tłumaczeniach mówią przedstawiciele różnych branż.

    SPECJALIZACJE

    PROCES REALIZACJI

    1

    BEZPŁATNA WYCENA TŁUMACZENIA

    2

    AKCEPTACJA

    oferty i terminu lub ich modyfikacja wg. Twoich potrzeb

    3

    REALIZACJA USŁUGI

    przez dedykowany zespół lingwistów wraz z kontrolą jakości

    4

    …I GOTOWE!

    Profesjonalne tłumaczenie trafia do Ciebie zawsze na czas

    5

    KOLEJNE ZLECENIE

    Tak, tak! 98% naszych klientów zostaje z nami na stałe. 🙂

    Bądźmy w kontakcie

    PBT Podgórskie Biuro Tłumaczeń
    Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
    Spółka Jawna

    Pon.-Pt.: 9.00-16.00

    ul. Kielecka 29B
    31-523 Kraków

    NIP: 6751750667

    REGON: 388838797

    KRS: 0000898849