Etykiety produktów

Etykiety produktów – tłumaczenia dla różnych branż

Wprowadzasz swój produkt na nowy rynek? Pamiętaj o tym, aby przetłumaczyć etykiety produktów na odpowiedni język. Przepisy i dyrektywy Unii Europejskiej narzucają surowe zasady dotyczące przekładu składów i instrukcji użytkowania produktów.

Każda etykieta produktu spożywczego, chemii gospodarczej i kosmetyków wymaga dostosowania do danego rynku. W PBT specjalizujemy się w dostarczaniu tłumaczeń etykiet, które są wykonane zgodnie z lokalnymi standardami i zrozumiałe dla konsumentów. Na przykład opakowania żywności są objęte bardzo szczegółowymi przepisami, na czele z rozporządzeniem (WE) nr 1935/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 października 2004 r. i późniejsze, co uwzględniamy przy tłumaczeniu.

Dzięki naszym usługom Twoje produkty będą mogły bez przeszkód trafić na półki sklepowe w Europie i poza nią, a Ty będziesz mógł zająć się innymi kwestiami. Zapoznaj się z naszą ofertą.

Dowiedz się, jak możemy pomóc Ci rozwinąć się na międzynarodowym rynku. Poznaj usługi tłumaczenia etykiet.

Etykiety – tłumaczenia na języki obce

Etykiety na produktach pełnią funkcję marketingową i informacyjną. Zawierają ważną dla konsumenta wiedzę. Pozwalają dokładnie zapoznać się z danym produktem i podjąć decyzję o jego zakupie.

Wszystkie występujące na etykietach informacje muszą być czytelne, łatwe do znalezienia i zrozumiałe. Niekiedy powinny zawierać również inne wymagane oznaczenia, np.:

  • znaki ostrzegawcze,
  • znaki jakości,
  • znaki towarowe,
  • informacje o dopuszczeniu produktu do obrotu lub
  • energochłonności.

Potrzebujesz tłumaczenia etykiet produktów spożywczych, kosmetycznych lub chemicznych? Zadzwoń do nas!

Potrzebujesz porady w zakresie planowanych tłumaczeń lub technologii językowych?

Z przyjemnością doradzimy Ci, jakie narzędzia i procesy realizacji dobrać do Twojego projektu, by miał on optymalny przebieg. Zapraszamy do Podgórskiego Biura Tłumaczeń po procesjonalne wsparcie w zakresie specjalistycznych projektów językowych dla firm.

Skontaktuj się z działem sprzedaży

Zespół PBT

Skontaktuj się z działem sprzedaży  Zespół PBT
Tłumaczenia etykiet produktów spożywczych

Etykiety produktów spożywczych muszą zawierać nazwę produktu, wykaz składników wraz z oznaczeniami ilościowymi, informacje o alergenach, wartościach odżywczych i terminie przydatności do spożycia. Brak tłumaczenia tak ważnych informacji prowadzi do poważnych konsekwencji prawnych, a nawet zagrożenia zdrowia.

Tłumaczenie etykiet produktów spożywczych wymaga znajomości przepisów dotyczących żywności. Przekładając tekst na rynek europejski, musisz przestrzegać rygorystycznych norm UE, które obejmują jasne wskazanie składników mogących wywoływać alergie czy nietolerancje.

Oznakowanie artykułów żywnościowych reguluje m.in. rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1169/2011 z dnia 25 października 2011 roku w sprawie przekazywania konsumentom informacji na temat żywności.

To rozporządzenie zakłada konieczność podawana informacji na etykietach w łatwo zrozumiałym języku w danym państwie członkowskim. Poszczególne kraje ustalają, czy muszą się znaleźć na nim informacje w jednym, czy kilku językach urzędowych Unii.
Powierz swoje etykiety produktów spożywczych PBT. Dzięki temu upewnisz się, że zostaną one przetłumaczone w poprawny sposób i odciążysz swój zespół.

Tłumaczenia etykiet chemii gospodarczej

Niektóre substancje w branży chemicznej są potencjalnie niebezpieczne dla człowieka. Niesie to ze sobą ogromne zagrożenia. Błędy w tłumaczeniu mogą prowadzić do niewłaściwego użytkowania produktu.

PBT specjalizuje się w tłumaczeniach etykiet środków czystości, detergentów, środków dezynfekujących i wielu innych produktów chemii gospodarczej. Instrukcje użycia, środki ostrożności i informacje o składzie tłumaczymy z najwyższą starannością. W ten sposób Twoje produkty mogą być bezpiecznie użytkowane przez klientów z całego świata.

Etykieta produktu należącego do chemii gospodarczej przeznaczonego na rynek europejski musi być zgodna z regulacjami UE, takimi jak rozporządzenie CLP (dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin). Nasz zespół tłumaczy doskonale zna te wymogi i zadba, aby Twoje etykiety były zrozumiałe i zgodne z obowiązującymi przepisami.

Tłumaczenia chemiczne wymagają znajomości specjalistycznego słownictwa. Powierz je osobom doświadczonym w branży – naszym tłumaczom.

Tłumaczenie etykiet kosmetyków

Tłumaczenie etykiet kosmetyków wymaga zrozumienia branży beauty. Dbamy o to, aby przekład zawierał prawidłową nazwę wszystkich składników, dokładną instrukcję użytkowania i atrakcyjnie opisane efekty działania produktu.

Nasze tłumaczenia pisemne pomagają konsumentom zrozumieć, co zawierają Twoje produkty i jakie przyniosą im korzyści.

Dostarczają im wiele istotnych informacji. Dbamy, aby przekaz był zgodny z charakterem i wizerunkiem Twojej marki i przystępny dla międzynarodowej klienteli.

Potrzebujesz innych tłumaczeń kosmetologicznych? Napisz do nas!

Tłumaczenie etykiet na angielski i inne języki obce

Tłumaczenie etykiet produktów na angielski i inne języki obce pozwala na zwiększenie zasięgu Twojej marki. Przekład na angielski umożliwia dotarcie do większego grona konsumentów, jednak nasza oferta nie kończy się na tym języku.

Oferujemy tłumaczenia etykiet na języki europejskie i pozaeuropejskie, w tym na francuski, niemiecki, hiszpański, czeski, słowacki, węgierski, rumuński, serbski, chorwacki, słoweński, litewski, łotewski, estoński. Podczas przekładu uwzględniamy unijne przepisy dotyczące etykietowania, co pozwala uniknąć potencjalnych problemów prawnych.

Nasz zespół tłumaczy dba, aby styl i ton przekazu były odpowiednie dla danego rynku, co przyczyni się do skuteczności marketingowej Twoich produktów.

Etykiety produktów – cena tłumaczenia

Tłumaczenie etykiet produktów przekłada się bezpośrednio na ich odbiór. Cena tej usługi zależy od wielu czynników, m.in. języka, długości tekstu i terminu oddania zlecenia. Zapewniamy konkurencyjne stawki, oferując przy tym wysoką jakość i dokładność tłumaczeń.

Skontaktuj się z nami, aby otrzymać indywidualną wycenę dla Twojego projektu.


Prześlij swój tekst na adres [email protected]
lub skorzystaj z formularza bezpłatnej wyceny: wycena tłumaczenia.


Poznaj szeroką ofertę usług PBT:


Jesteśmy odpowiedzialnym dostawcą usług tłumaczeniowych

Naszą współpracę z Podgórskim Biurem Tłumaczeń oceniamy bardzo pozytywnie ze względu na kompetentną obsługę klienta, zachowanie ustalonych terminów projektu, umiejętność pracy pod presją czasu, możliwość i otwartość na dodatkowe konsultacje, a także bardzo fachowo wykonane tłumaczenie.

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej

Firma Alliance Green Services Sp. z o.o. posiadająca także swoje oddziały w Luksemburgu i Rumunii, pragnie okazać swoje zadowolenie z wysokiej jakości usług świadczonych przez Podgórskie Biuro Tłumaczeń. Na nasze potrzeby, biuro tłumaczeń PBT wykonuje tłumaczenia techniczne i informatyczne dotyczące m.in. przemysłu stalowego, złomowania, instalacji IPPC, urządzeń oraz technologii I programowania w tym zakresie.

Alliance Green Services

Poziom mertytoryczny tłumaczeń prawniczych, ekonomicznych oraz finansowych jest bardzo wysoki

Nazwa klienta 3

Od ponad 25 lat nasi Klienci cenią tłumaczenia PBT

Lokalnie i lojalnie

„Nie od razu Kraków zbudowano”. Wiemy, że na Twoje zaufanie musimy zapracować.

Pracujemy więc cierpliwie i lojalnie gwarantując, że tłumaczenia, które dostarczamy skutecznie docierają do lokalnych odbiorców, nawet jeśli będzie to dialekt sorani języka kurdyjskiego.

Elastyczność

W PBT każdy klient jest wart uwagi

Nie dzielimy klientów na lepszych i gorszych. Wsłuchujemy się w Twoje potrzeby i doradzamy odpowiedni pakiet usług. Interesuje nas długofalowa współpraca.

Poufność

100%

Pełna poufność i bezpieczeństwo Twoich danych to dla nas standard. Działamy według wytycznych normy ISO 27001.

Doświadczenie

1997

Rok założenia

Jesteśmy jednym z najdłużej działających biur tłumaczeń w Europie, co daje nam bezcenne doświadczenie i wiedzę, z której korzystamy na co dzień.

Zasoby

10/10

Pracujemy na ponad 50 rodzajach plików i w ponad 100 programach. Ponad 1000 naszych tłumaczy czeka na Twój tekst z jednej z ponad 15-stu branż, w jakich tłumaczymy. Wszelkie nowoczesne technologie językowe wykorzystujemy na co dzień. Wiemy, co robimy.

Oszczędność

Agencja FULL-SERVICE

Oferujemy kompletny pakiet usług, języków i technologii, terminową i sprawną obsługę dedykowanego kierownika projektu a przy tym bardzo korzystny stosunek jakości do ceny i wskazania, jak zaoszczędzić. To fakty.

    Bezpłatna wycena tłumaczenia

    Rodzaj usługi

    Kliknij lub przeciągnij pliki do tłumaczenia.

    Możesz dodać max. 5 pojedynczych plików lub spakuj je (.zip, .rar, .7z.).

    Max. wielkość załączników: 25 MB.

    Przy większych plikach prosimy o kontakt: [email protected].

    Kliknij lub przeciągnij pliki do tłumaczenia.

    Możesz dodać max. 5 pojedynczych plików lub spakuj je (.zip, .rar, .7z.).

    Max. wielkość załączników: 25 MB.

    Przy większych plikach prosimy o kontakt: [email protected].

    Potrzebujesz tłumaczenia etykiet produktów?

    a nie lubisz wypełniać formularzy?

    Zadzwoń

    +48 12 444 12 50

    lub napisz

    [email protected]

    JĘZYKI

    Języki bliskowschodnie

    Języki bliskowschodnie

    Chcesz dotrzeć do odbiorców z Bliskiego Wschodu? Podgórskie Biuro Tłumaczeń dostarcza wysokiej jakości tłumaczenia różnorodnych języków bliskowschodnich. Dowiedz się szczegółów.

    Więcej
    Języki europejskie

    Języki europejskie

    Od grupy języka docelowego zależy ostateczna wycena projektu tłumaczeniowego. Zobacz, jakie języki zachodnioeuropejskie, skandynawskie oraz środkowo – i wschodnioeuropejskie przetłumaczy dla Ciebie Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    Więcej
    Języki pozaeuropejskie

    Języki pozaeuropejskie

    Z Podgórskim Biurem Tłumaczeń Twoje słowa dotrą aż na koniec świata! Zobacz, jakie języki Azji, Afryki czy Ameryki Łacińskiej przełoży dla Ciebie Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    Więcej
    Język obcy

    Język obcy

    Im bardziej bezpośredni jest przekład, tym jest dokładniejszy. W Podgórskim Biurze Tłumaczeń zamówisz tłumaczenie z j. obcego na j. obcy, nawet w najbardziej nietypowej kombinacji.

    Więcej

    JAKOŚĆ

    Sprawdzeni fachowcy. Wiedza i doświadczenie.
    Wspólny cel: Twój cel. Tak działa Podgórskie Biuro Tłumaczeń.

    REFERENCJE

    Jesteśmy dumni z zaufania naszych Klientów.
    Przeczytaj, co o naszych tłumaczeniach mówią przedstawiciele różnych branż.

    PROCES REALIZACJI

    1

    BEZPŁATNA WYCENA TŁUMACZENIA

    2

    AKCEPTACJA

    oferty i terminu lub ich modyfikacja wg. Twoich potrzeb

    3

    REALIZACJA USŁUGI

    przez dedykowany zespół lingwistów wraz z kontrolą jakości

    4

    …I GOTOWE!

    Profesjonalne tłumaczenie trafia do Ciebie zawsze na czas

    5

    KOLEJNE ZLECENIE

    Tak, tak! 98% naszych klientów zostaje z nami na stałe. 🙂

    Bądźmy w kontakcie

    PBT Podgórskie Biuro Tłumaczeń
    Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
    Spółka Jawna

    Pon.-Pt.: 9.00-16.00

    ul. Kielecka 29B
    31-523 Kraków

    NIP: 6751750667

    REGON: 388838797

    KRS: 0000898849